Ahorra 5 meses con 1 año de Premium al 35% dto ¡Lo quiero!
El Garaje del DeLorean 02x13: Especial DRAGON BALL (30 Aniversario)

El Garaje del DeLorean 02x13: Especial DRAGON BALL (30 Aniversario)

Explicit
Audio no disponible. Inténtalo más tarde.
  • Descargar
  • Compartir
  • Me gusta
  • Más
Preparando para la descarga

Preparando audio para descarga.

Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...

Escucha sin anuncios y sin esperas con iVoox Premium

Pruébalo Gratis

X

Descripción de El Garaje del DeLorean 02x13: Especial DRAGON BALL (30 Aniversario)

cine infancia nostalgia series especial review años 90 retro cartoons remember dragon ball goku célula dibujos freezer akira toriyama bola de drac vegeta bola de dragon dragonball evolution píccolo bulma gohan krilin el garaje del delorean


Este audio le gusta a: 93 usuarios

Comentarios

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
pelagra

Mola recordar esto, gracias!

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
DarkoCostello

Cualquiera hace un podcast, es un a pena.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Pablo C

Cómo he disfrutado esta mañana con este Podcast!!! Sois unos auténticos genios. No me sobra ni un segundo. Gracias por llevarme a esa época de Bola de Drac que nunca acababa.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Rubén Gálvez

Buen programa, lo habéis politizado en algún momento, sobre todo Dani lady, que para hablar mal de Telemadrid primero se tenía que lavar la boca y menos para hablar de TV3 el canal de TV más manipulado que existe. por lo demás muy bien.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Marco Antonio

Dragón Ball llegó a Europa a través Francia y de ahí heredamos los famosos cambios en la traducción como guerreros del espacio en lugar de llamarlos saiyan desde el principio. El doblaje en España no fue bien tratado ya que cambió de manos y padeció la censura de Francia y la nuestra propia. En cierto momento la traducción en España se hizo desde el gallego (que venía del francés heredando sus fallos y añadiendo los suyos propios). Son Gohanda viene del doblaje gallego (incomprensiblemente) así como otros cambios gratuitos. En el doblaje español se empezó diciendo olas kamehame y luego se cambió por un largo periodo a onda vital fruto de tantos filtros de mierda. Yo de pequeño la veía en castellano, me gustaban las voces (sobre todo la de Vegeta, que por cierto empezó con otra voz...) era un buen reparto (por ejemplo Mariano Peña que interpreta a Mauricio Colmenero en Aida, pone la voz del maestro Muten) sin embargo yo pienso que no se le ha dado el respeto que se merece esta serie con tanto cambio de actores, traducciones y demás (como cuando cortaron la emisión en la saga de Cell). De adulto empecé a verlo en japones y ya no cambio, el nuevo doblaje al español está bien, pero aceleran los capítulos, lo emiten en un canal secundario por partes etc (sigue sin darle el respeto que se merece la mejor saga de la historia). Aún con todo, es mejor el doblaje español que el catalán, vasco, gallego(la intro es para descojonarse, haciendo gallos y todo) y latino, así que lo mejor es verlo en japonés.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Tyler_Durden

Gran programa chicos! Menuda dosis de nostalgia! Yo llegue a Dragon Ball a traves del videojuego de SNes “Dragon Ball Super Butoden” de 1993. Despues fue cuando entre en la serie y en el manga. Para mi la mejor saga leida en manga fue la de “Namek”. Esa busqueda de las bolas de Dragon... buscarlas y que no te las quiten los malos fue genial. Ahora podeis actualizar la info porque han salido varios productos nuevos.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
MrCervero

El tema de que Dragon Ball se emitía en Cataluña y no en el resto de España no es cierto, sino otro bulo más. Aquí un link sencillo donde lo explican: https://es.m.wikipedia.org/wiki/Anexo:Emisi%C3%B3n_internacional_de_Dragon_Ball . La cosa sería así: 1. CSur(02 de marzo 1989) * 2. TVG (08 de febrero 1990) 3. TV3 (15 de febrero 1990) 4. ETB (21 de febrero 1990) 5. Telemadrid (1991) 6. Antena 3 (Enero 1997) Lo cierto es que vuestro colaborador de hoy, para mí gusto, ha estado poco acertado en muchos momentos e inventando cosas que no son ciertas. Por no hablar de ese orgullo catalán tan cansino que es completamente innecesario y más aún si se utiliza para sacar pecho por cosas que no son ciertas. Una pena. Un saludo.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Jose Manuel Sofri Conil

Yo no he visto Dragon Ball Evolution jujuju estoy incorrupto!!

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
D. Lázaro

Dany Lady, Cataluña es parte de España, acéptalo, de Goku sabes mucho pero de geografía poco ;)

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Dani One Kenobi

Que pena el doblaje de la introducción en latino en 100 veces mejor

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.