TBO EN SERIES 2x04 - ESPECIAL SERIES ANIMADAS DE LOS 80 Y 90

TBO EN SERIES 2x04 - ESPECIAL SERIES ANIMADAS DE LOS 80 Y 90

Audio not available. Try it later.
Preparing audio download

Preparing audio to download.

Sponsored listening. Audio will begin within seconds...

Escucha sin esperas

Hazte Premium

X

TBO EN SERIES 2x04 - ESPECIAL SERIES ANIMADAS DE LOS 80 Y 90 description

podcast animación series caballeros del zodiaco he-man dibujos capitán planeta saint seiya ranma x-men dartacan campeones oliver y benji bola de dragon shin chan dr slump musculman dartacan y los tres mosqueperr tbo en series ulises 31 sherlock homes


This audio is liked by: 33 users

Comments

_('Imágen de usuario')
Angel Castillo Marcos

Si te gusta el doblaje te va a encantar el monográfico de la serie Vikingos que lanzaremos en los próximos días

_('Imágen de usuario')
Angel Castillo Marcos

Con respecto al doblaje, todo depende del ajustador que decida o no respetar la traducción literal de la obra original. De todas formas el doblaje en andalucia (sevilla concretamente) ha cambiado mucho y en según que estudio se mira mucho la forma de hacer las cosas como barcelona. Gracias por el comentario. Me alegra que te haya gustado. Un saludo.

_('Imágen de usuario')
Ana María Costoya Fraga

Qué maravilla de programa, qué divertido y qué recuerdos, sobre todo de "Los Caballeros del Zodíaco", pero no sólo ni mucho menos. - Quería sólo comentar respecto a Dragon Ball que en el doblaje de los primeros 26 episodios ( hecho en Barcelona ) sí se respetaban los nombers originales de personajes y técnicas, o al menos eran tal y como se leían en el manga ( Muten Roshi, Kamehame-Ha, Nube Kinton, Son Gohan, Yamsha... ) mientras que, a partir de ahí, el doblaje pasó a Andalucía y todo se transformó ( Mutenroi, Onda Vital, Nube Voladora, Songohanda, Yancha... ). Por cierto, yo soy de Madrid y no tengo querencias atávicas por ninguno de los dos doblajes, sólo hago "constar un hecho". - Espero el próximo programa sobre el tema. Supongo que os habrán hecho un porrón de peticiones, pero, bueno, yo hago la mía: que habléis de "Lupin III", que se emitía en Tele5, el anime más descacharrante que pueda existir; eso sí, con el doblaje antiguo ( Txema Moscoso como el inefable Lupin ) porque el redoblaje - aunque sea de Madrid - es infame y le ha quitado toda la gracia.

_('Imágen de usuario')

Descubre podcasts de otros países

SRSLY

SRSLY

Caroline Crampton and Anna Leszkiewicz give the latest TV, films, books, albums and games the serious treatment you didn’t even know they needed.

Crime + Investigation Podcast

Crime + Investigation Podcast

The truth is worth pursuing. Hear from the people that make the shows, features and podcasts at Crime+Investigation.

The Cinemile

The Cinemile

Married couple Dave and Cathy podcast their walk home from the movies. Winner: Best New Podcast, British Podcast Awards 2017. "Suffused with charm and insight" - The Guardian. Warning: This podcast includes some swearing and mild married-couple-bickering.

We Hate Movies

We Hate Movies

Each week the WHM gang force themselves to watch bad movies that were better left forgotten to fuel off-the-wall tangents, inane impressions and unabashed comedic silliness. This is a comedy podcast for movie lovers that can't help but relish pure trash.

The Guardian Film Show

The Guardian Film Show

Film Weekly is the Guardian's round-up of the week's big and small releases. We also cover the big film festivals from Toronto to Cannes. Presented on rotation by the Guardian film team:  Catherine Shoard,  Henry Barnes,  Benjamin Lee, Peter Bradshaw and  Andrew Pulver. Previously The Dailies until July 2016


Usamos cookies para que la web funcione, personalizar contenido, analizar trafico, mostrar anuncios personalizados y para integrar redes sociales. Compartimos información con nuestros partners de analítica, publicidad y redes sociales para el registro. Si pulsas “Aceptar” o continuas navegando, aceptas su uso.


Más Información