En el marco del evento Septiembre Literario, que se realiza en Bogotá, una de las invitadas fue la poeta rumana Ana Blandiana, galardonada con el Premio “Golden Wreath Award 2019”. También le puede interesar: Septiembre literario: un mes para rescatar el hábito a la lectura
Ana Blandiana es una figura legendaria de la literatura rumana, ocupa un lugar comparable al de Anna Ajmátova o Vaclav Havel en las letras rusas o checas, según la crítica.
Autora de catorce libros de poesía, dos volúmenes de relatos fantásticos, nueve de ensayos y una novela, es la poetisa rumana actual más internacional y candidata al premio Nobel. De su obra se han traducido cincuenta y nueve libros a veinticuatro lenguas.
La poeta rumana contó a HJCK cuál es su “mirada” sobre la literatura colombiana.
https://hjck.com/wp-content/uploads/2019/09/ANA-BLANDIANA-LITERATURA-COLOMBIANA.mp3 “Yo conozco a Gabriel García Márquez casi de memoria. No leo en español, solamente leo lo que se ha traducido y en Rumania se ha traducido íntegramente la obra de Gabriel García Márquez. Para mí ha sido un enorme placer conocer algunos escritores y ahora voy a volver a casa con una gran cantidad de libros y será un gran placer familiarizarme con la literatura colombiana. Me ha impresionado mucho la pasión de los colombianos por la lectura. El año pasado en la FILBO había cientos de personas que pedían autógrafos y la editorial solamente mandó 50 libros y se acabaron en 15 minutos. Esto es una prueba de que el temperamento de los colombianos es más artístico que el de otros lectores”, dijo la poeta en entrevista con HJCK.
Ser libre es más difícil que no serlo, en un tiempo, en el que, paradójicamente, la libertad de la palabra disminuye la importancia de la palabra”. Ana Blandiana
Esta la voz de Ana Blandiana en la lectura de su poema “Sobre patines”:
https://hjck.com/wp-content/uploads/2019/09/ANA-BLANDIANA-POEMA-SOBRE-PATINES.wav
Ellos pasan patinando
con auriculares retumbando en sus oídos,
y los ojos clavados en las pantallas,
sin advertir que las hojas caen,
que los pájaros se van,
ellos pasan patinando,
mientras que, por encima de ellos giran las estaciones,
las vidas,
los años y los siglos,
sin entender qué es lo que pasa.
Ellos pasan sobre patines,
por entre las sombras de la realidad
que creen que existen
y entre personajes que piensan que son hombres,
mecanismos creados por otros mecanismos
a su imagen y semejanza,
mientras, Dios desciende entre ellos
y aprende a patinar
para poder salvarlos.
La entrada La voz de Ana Blandiana y su poesía en HJCK se publicó primero en HJCK.
Comentarios