Ahir ens assabentàvem de la trista notícia de la mort de Marie Fredriksson, la meitat de
l'duo Roxette, una banda que va marcar sobretot el ritme de la dècada dels 90. Avui, a
manera d’homenatge, la cançó del dia la volem dedicar a la que fou, sens dubte la seva
gran balada: “It must have been Love”, el tema central de la BSO de Pretty Woman i que a
més a més té una història relacionada amb el nadal molt apropiada per aquests dies.
El tema ni tan sols va ser una creació espontània del grup. La seva companyia discogràfica
a Suècia volia una cançó nadalenca i Per Gessle, la meitat masculina del duo, es va decidir
a compondre’n una per recordar a aquells que pateixen per amor en aquestes dates. Tant
és així que el títol original de la cançó va ser It must have been love (Christmas for the
broken-hearted). Una primera versió veuria la llum el 1986, tot i que seria el 1990 quan el
grup la tornaria a gravar per a incloure-la en la banda sonora original de Pretty Woman. En
un temps rècord, Marie Fredriksson i Per Gessle van reestructurar la cançó traient-li tota
referència nadalenca, modificant estrofes i retirant la introducció amb campanes
nadalenques.
Malgrat els seus més de trenta anys de carrera, la parella només va aconseguir quatre
números u als Estats Units. Aquesta cançó va ser la primera i la seguirien Listen to your
heart, The Look i Joyride. En una època en què no existien els serveis de streaming ni
plataformes com Youtube, aparèixer en una pel·lícula com Pretty Woman va aconseguir que
Roxette triomfessin definitivament als Estats Units, el que llavors suposava fer-ho al món
sencer.
L'èxit del seu disc de 1988, Look Sharp! (Que contenia alguns hits com Dressed for success
o Listen to your heart) va fer que els responsables de Touchstone Pictures, que treballaven
en la pel•lícula, els demanessin una cançó per la seva banda sonora. Va ser llavors quan la
discogràfica de Roxette, EMI, es va decidir a canviar lleugerament la balada nadalenca que
tant havia agradat anys abans. La cançó principal del llargmetratge, del mateix títol que la
pel•lícula i cantada per Roy Orbison, va quedar llavors eclipsada per la composició del duo
suec.
Com a curiositat, a Garry Marshall li va agradar tant la balada amb la qual Vivian s'allunya
en un taxi de l'hotel a Pretty Woman, que va allargar l'escena, per enuig dels productors,
perquè pogués sonar pràcticament sencera en la pel•lícula que llavors dirigia. It must have
been love va ser la confirmació definitiva de Roxette als Estats Units, la cançó que els va
convertir en la banda que va fer de la balada -un gènere injuriat més enllà dels 80 i 90- la
seva bandera.
It must have been love va tenir tal repercussió que deu anys després la banda tornava a
gravar-la, però aquesta vegada en espanyol. Baladas en español, publicat el 1996, va donar
al món No sé si és amor, la versió en castellà del que ja era un clàssic de la música de la
dècada. En aquells anys, els grups de música pop més reconeguts solien gravar les seves
grans cançons en diferents idiomes per intentar augmentar les vendes en el major nombre
possible de territoris.
Marie Fredriksson moria ahir víctima d'un càncer cerebral que li va ser diagnosticat el 2002.
El seu llegat queda patent en la veu de cançons a les que sempre es torna com aquest It
must have been love, una melodia que, com Pretty Woman, és ja eterna .
Comentarios