Ahorra 5 meses con 1 año de Premium al 35% dto ¡Lo quiero!
Tbo en series 4x02 - JUEGO DE TRONOS Bajo la tormenta Stormborn y entrevista Eduardo Gutierrez

Tbo en series 4x02 - JUEGO DE TRONOS Bajo la tormenta Stormborn y entrevista Eduardo Gutierrez

Audio no disponible. Inténtalo más tarde.
  • Descargar
  • Compartir
  • Me gusta
  • Más
Preparando para la descarga

Preparando audio para descarga.

Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...

Escucha sin anuncios y sin esperas con iVoox Premium

Pruébalo Gratis

X

Descripción de Tbo en series 4x02 - JUEGO DE TRONOS Bajo la tormenta Stormborn y entrevista Eduardo Gutierrez

sam el muro jaime hbo juego de tronos salvajes arya tyrion targaryen winter is coming lannister daenerys mormont frey bran greyjoy euron sansa stark rocadragon jhon snow rey de la noche lyanna cercei Game of Trhones euron greyjoy angel castillo jhon nieve sam tarly bryen el invierno ha llegado


Este audio le gusta a: 25 usuarios

Comentarios

Imágen de usuario
Angel Castillo Marcos

Gracias Ana María, durante la 7ª temp de Juego de Tronos analizaremos cada episodio. Estoy de acuerdo en todo lo has dicho. La verdad es que hay sido un lujazo tener a Eduardo en el programa. Habla con el corazón y sin tapujos. Intentaré seguir trayendo a invitados relacionados con el mundo del doblaje. Un abrazo.

Imágen de usuario
Ana María Costoya Fraga

Me está encantando este análisis, capítulo por capítulo, de esta estupenda temporada de la extraordinaria "Juego de Tronos", con comentarios muy atinados e interesantes. Y me ha tocado el corazoncito la entrevista al gran Eduardo Gutiérrez. Una de esas voces perfectamente reconocibles, muy dúctil y de la que siempre se esperan interpretaciones buenísimas y variadas. Realmente puedo decir que a mí me conquistó en mi infancia/adolescencia doblando a Johnny en "Johnny y sus amigos" ( "Kimagure Orange Road" ), uno de los animes que emitió Tele5 en los años 90 con aquellos doblajes de fábula ( de nuevo con esta serie sucedió que vino de Italia censurada - como "Ranma 1/2" y "Lupin III" - y ahora existe un redoblaje con una traducción mucho más ajustada al original... pero que ha perdido aquel encanto y aquella magia del doblaje original ). Fue conmovedor oírle alabar a aquellos "grandes" de antaño como Manuel Cano o Félix Acaso. También me ha gustado extraordinariamente oírle defender los buenos trabajos de doblaje que precisan de tiempo, preparación y trabajo, lejos de esos trabajos a matacaballo y sin información que las distribuidoras exigen actualmente. ¿Cómo un actor de doblaje va a hacer una interpretación perfecta si no tiene información sobre quién es su personaje, en qué circunstancias se encuentra... ¡o incluso a quién le está hablando! Me duele cuando tanto fanático de la VO ( que a mí también me gusta mucho, ojo, pero sin exclusivismos ) proclama tranquilamente que el doblaje actual es penoso y que "lo que hacen los dobladores actuales es una vergüenza" ( porque demasiada gente habla de "dobladores", como si se dedicasen a doblar sábanas o toallas ); yo intento explicar la situación actual de los actores, la imposibilidad de que lleven a cabo su trabajo en mejores condiciones, tanto a mis amigos y conocidos como en foros y demás, pero hay demasiada gente que no se entera de lo que no se quiere enterar. Pero, en resumen, ha sido un placer escuchar al grandísimo Eduardo. ¡Gracias por llevarle/traerle al programa!

Imágen de usuario
Angel Castillo Marcos

Muchísimas gracias Yokaob. Llamamos a Juan directamente a su movil y resulta se oia gente hablando por detrás. Afortunadamente duró la molestia solo 5 min. Es algo puntual, como puedes ver, en TBO cuidamos mucho la calidad del sonido. Un saludo y bienvenido.

Imágen de usuario
yocaob

fantástico podcast, a pesar del sonido me ha encantado todo el enfoque. gracias goonies por descubrirmelo

Imágen de usuario
Angel Castillo Marcos

Cómo agradezco el apoyo de mis goonies!!! Un abrazo!!!

Imágen de usuario
somos unas goonies

Muy contentas de tu vuelta Ángel,es un placer escucharte

Imágen de usuario
Angel Castillo Marcos

Hola anónimo. Como comenté, la conexión con Juan se hizo por teléfono por mi deseo expreso de que participara en el programa. Ese ruido de fondo que se escucha gente hablar dura solo 5 minutos. Te animo a que termines de escucharlo porque ese problema técnico desaparece luego. Gracias por comentar. Un saludo.

Imágen de usuario
Imágen de usuario

El audio de alguno de los participantes es lamentable. Muchísimo ruido de fondo. Lo dejé por la mitad

Imágen de usuario